Nachrichten für Luftfahrer 2012 Teil II (weicht ggf. von Druckversion ab)
EASA AD No : 2012-0135
EASA AIRWORTHINESS DIRECTIVE
AD No.: 2012-0135
Date: 20 July 2012
Note: This Airworthiness Directive (AD) is issued by EASA, acting in accordance with Regulation
(EC) No 216/2008 on behalf of the European Community, its Member States and of the
European third countries that participate in the activities of EASA under Article 66 of that
Regulation.
This AD is issued in accordance with EC 1702/2003, Part 21A.3B. In accordance with EC 2042/2003 Annex I, Part M.A.301, the
continuing airworthiness of an aircraft shall be ensured by accomplishing any applicable ADs. Consequently, no person may operate an
aircraft to which an AD applies, except in accordance with the requirements of that AD, unless otherwise specified by the Agency [EC
2042/2003 Annex I, Part M.A.303] or agreed with the Authority of the State of Registry [EC 216/2008, Article 14(4) exemption].
Design Approval Holder’s Name : Type/Model designation(s) :
AIRBUS A380 Aeroplanes
TCDS Number: EASA.A.110
Foreign AD: Not applicable
Supersedure: None
Oxygen – Crew Oxygen / Rod Fitting and Cylinder Brackets of
ATA 35
Oxygen Box and Reverse Z Stop Fitting Screws – Modification
Manufacturer(s): Airbus
Applicability: Airbus A380-841, A380-842, and A380-861 aeroplanes, all manufacturer
serial numbers , except aeroplanes on which both Airbus modifications 70498
and 71229, or modifications 71089 and 71230 have been embodied in
production.
Reason: Possible interference was reported between the crew oxygen cylinder 11HT
(and optional 13HT, if installed) located between Frame (FR)19 and FR20 at
upper deck Right Hand (RH) and the surrounding aeroplane`s structure.
This condition, if not detected and corrected, could lead to a contact between
an oxygen cylinder and a surrounding structure with a possible consequence
of oxygen cylinder damage and leakage at contact point and a loss of the
crew oxygen system which, in case of depressurization, could lead to flight
crew hypoxia, possibly resulting in loss of control of the aeroplane.
For the reasons describe above, this AD requires a modification of the rod
fitting and cylinder brackets of the oxygen box assembly and fasteners of Z
Stop fitting located between FR19 and FR20 upper deck RH.
Effective Date: 03 August 2012
Required Action(s) Required as indicated, unless accomplished previously:
and Compliance
Within 13 months after the effective date of this AD, modify the cylinder
Time(s):
brackets of the oxygen box, and/or rod fitting of the oxygen box, and/or
fasteners of the Z stop fitting located between FR19 and FR20 upper deck
CAP.00110-001 © European Aviation Safety Agency. All rights reserved. 1/2
Proprietary document. Copies are not controlled. Confirm revision status through the EASA-Internet/Intranet.
EASA AD No : 2012-0135
RH, as applicable, in accordance with the accomplishment instructions of
Airbus Service Bulletin (SB) A380-35-8007.
Ref. Publications: Airbus SB A380-35-8007 at original issue dated 06 December 2011.
The use of later approved revisions of this document is acceptable for
compliance with the requirements of this AD.
Remarks : 1. If requested and appropriately substantiated, EASA can approve
Alternative Methods of Compliance for this AD.
2. This AD was posted on 22 May 2012 as PAD 12-043 for consultation until
19 June 2012. The Comment Response Document can be found at
http://ad.easa.europa.eu.
3. Enquiries regarding this AD should be referred to the Safety Information
Section, Executive Directorate, EASA. E-mail ADs@easa.europa.eu.
4. For any question concerning the technical content of the requirements in
this AD, please contact:
AIRBUS SAS - EIANA (Airworthiness Office),
Telephone: +33 562110253 ; Fax:+33 562 110 307.
E-mail: account.airworth-A380@airbus.com and/or
Nabil.Tahiri@airbus.com and/or Sandra.Cuiec@airbus.com.
CAP.00110-001 © European Aviation Safety Agency. All rights reserved. 2/2
Proprietary document. Copies are not controlled. Confirm revision status through the EASA-Internet/Intranet.
Lufttüchtigkeitsanweisung Luftfahrt-Bundesamt
T23 LTA-Sachgebiet
38144 Braunschweig
D-2012-293 Fax: +49-531-2355-725
email: ad@lba.de
CFM INTERNATIONAL Datum der Bekanntgabe: 20.07.2012
Betroffenes Luftfahrtgerät:
Art des Luftfahrtgerätes: Flugmotor
Inhaber der Musterzulassung: CFM International
Hersteller: SNECMA, General Electric
Muster: CFM56-5
CFM56-5B
Baureihen: Alle CFM56-5 und CFM56-5B Baureihen
Werknummern: Alle
Die betroffenen Triebwerke sind in Airbus A318, A319, A320 und A321
Flugzeugen installiert, aber nicht unbedingt auf diese beschränkt.
Gerätenummer: 6325, 6329, EASA.E.003, EASA.E.067
Revisionsstand:
Originalausgabe
Airworthiness Directive der ausländischen Behörde:
EASA AD 2012-0123 vom 09.07.2012
Betrifft:
(ATA 73) Engine Fuel and Control - Hydro-Mechanical Units - Operational Limitation
Maßnahmen und Fristen:
Detaillierte Informationen über die durchzuführenden Maßnahmen sind der genannten EASA Airworthiness
Directive und der genannten technischen Mitteilung des Herstellers zu entnehmen. Alle erforderlichen Maßnahmen
zur Abstellung des technischen Mangels müssen ordnungsgemäß, vollständig und innerhalb der vorgesehenen
Fristen auf Basis der genannten Bezugsdokumente durchgeführt werden. Alle Abweichungen von den Maßnahmen
und Fristen dieser Lufttüchtigkeitsanweisung bedürfen der vorherigen Zustimmung durch das Luftfahrt-Bundesamt.
Alle anzuwendenden Fristen sind der genannten EASA Airworthiness Directive zu entnehmen. Die Laufzeit aller
anzuwendenden Fristen beginnt mit dem Datum der Inkraftsetzung der genannten EASA Airworthiness Directive.
Diese Lufttüchtigkeitsanweisung entspricht hinsichtlich der durchzuführenden Maßnahmen und Fristen der
EASA AD 2012-0123 vom 09.07.2012.
Zugehörige technische Dokumente:
Hinweis: Die Anwendung von nachfolgenden Ausgaben bzw. Revisionsständen der genannten zugehörigen technischen Dokumente ist zulässig, wenn dies nach
der Airworthiness Directive der ausländischen Behörde ausdrücklich gestattet ist oder wenn diese von der ausländischen Behörde in Bezug auf die referenzierte
Airworthiness Directive genehmigt worden sind.
CFM International Service Bulletin CFM56-5 73-0182, Revision 6, vom 08.03.2012.
CFM International Service Bulletin CFM56-5B 73-0122, Revision 8, vom 08.03.2012.
Die sofortige Vollziehung dieses Bescheides wird gemäß § 80 Absatz 2 Satz 1 Nr. 4 der Verwaltungsgerichtsordnung (VwGO) angeordnet.
Begründung
Durch die vorgenannten Mängel ist die Lufttüchtigkeit des Luftfahrtgerätes derart beeinträchtigt, dass es nach Ablauf der genannten Fristen nur in Betrieb genom-
men werden darf, wenn die angeordneten Maßnahmen ordnungsgemäß durchgeführt worden sind. Im Interesse der Sicherheit des Luftverkehrs, das in diesem Fall
das Interesse des Adressaten am Aufschub der angeordneten Maßnahmen überwiegt, ist es erforderlich, die sofortige Vollziehung dieser Lufttüchtigkeitsanweisung
anzuordnen.
Rechtsbehelfsbelehrung:
Gegen diese Verfügung kann innerhalb eines Monats nach Bekanntgabe Widerspruch eingelegt werden. Der Widerspruch ist schriftlich oder zur Niederschrift beim
Luftfahrt-Bundesamt, Hermann-Blenk-Str. 26, 38108 Braunschweig einzulegen. Ein eventueller Widerspruch hat keine aufschiebende Wirkung. Das Verwaltungsge-
richt Braunschweig, Am Wendentor 7, 38100 Braunschweig, kann auf Antrag nach § 80 Abs. 5 VwGO die aufschiebende Wirkung jedoch ganz oder teilweise wie-
derherstellen bzw. anordnen.
D-2012-293 Seite 1 von 1 375/2012
EASA AD No : 2012-0123
EASA AIRWORTHINESS DIRECTIVE
AD No.: 2012-0123
Date: 09 July 2012
Note: This Airworthiness Directive (AD) is issued by EASA, acting in accordance with
Regulation (EC) No 216/2008 on behalf of the European Community, its Member States and
of the European third countries that participate in the activities of EASA under Article 66 of
that Regulation.
This AD is issued in accordance with EC 1702/2003, Part 21A.3B. In accordance with EC 2042/2003 Annex I, Part M.A.301, the
continuing airworthiness of an aircraft shall be ensured by accomplishing any applicable ADs. Consequently, no person may operate
an aircraft to which an AD applies, except in accordance with the requirements of that AD, unless otherwise specified by the Agency
[EC 2042/2003 Annex I, Part M.A.303] or agreed with the Authority of the State of Registry [EC 216/2008, Article 14(4) exemption]
Type Approval Holder’s Name : Type/Model designation(s) :
CFM International SA CFM56-5 and -5B Engines
TCDS Number : EASA.E.003 and EASA.E.067
Foreign AD : Not applicable
Supersedure : None
Engine Fuel and Control – Hydro-Mechanical Units – Operational
ATA 73
Limitation
Manufacturer(s): SNECMA, General Electric
Applicability: CFM International CFM56-5 and CFM56-5B engines, all Models, all serial
numbers, when installed on an aeroplane operated under an air operator
certificate issued by a national aviation authority of the Commonwealth of
Independent States, i.e. Armenia, Azerbaijan, Belarus, Kazakhstan,
Kyrgyzstan, Moldova, Russia, Tajikistan, Turkmenistan, Ukraine or
Uzbekistan.
These engines are known to be installed on, but not limited to, Airbus A318,
A319, A320 and A321 aeroplanes.
Reason: Over the past 18 months, some A320 family aeroplanes, operated
predominantly using TS-1 fuel, have experienced in-flight shut downs (IFSD)
resulting from hydro-mechanical unit (HMU) failures. TS-1 fuel is mainly
supplied in countries belonging to the Commonwealth of Independent States.
Investigation results have determined that these HMU failures were caused
by corrosion and consequential seizure of the HMU delta-p valve. In addition,
contaminants and corrosive catalysts have been detected within some TS-1
fuel samples.
This condition, if not corrected, could lead to an increased IFSD rate,
increasing the risk of an emergency landing, possibly resulting in damage to
the aeroplane and injury to the occupants.
For the reasons described above, this AD prohibits the operational use of an
HMU which has exceeded a certain number of hours in service.
Effective Date: 23 July 2012
CAP.00110-001 © European Aviation Safety Agency. All rights reserved. 1/2
Proprietary document. Copies are not controlled. Confirm revision status through the EASA-Internet/Intranet.
EASA AD No : 2012-0123
Required Action(s) Required as indicated, unless accomplished previously:
and Compliance
(1) From 24 months after the effective date of this AD, do not operate an
Time(s):
engine with an HMU that has accumulated more than 10 000 hours, to
be determined in accordance with the following criteria, whichever occurs
later, (a), (b) or (c):
(a) engine hours since new,
(b) engine hours since last HMU overhaul,
(c) engine hours since last HMU maintenance in accordance with
Section 3 Accomplishment Instructions of CFM International SB
CFM56-5B 73-0122 (any revision), or CFM International SB CFM56-
5 73-0182 (any revision), as applicable to engine type.
(2) From the effective date of this AD, do not install an HMU on an engine,
and do not install an engine on an aircraft, where the HMU accumulated
time in service, determined as required by paragraph (1) of this AD,
exceeds 10 000 engine hours.
(3) The actions of paragraphs (1) and (2) of this AD are not required if it can
be shown that the HMU has not been operated with more than 50% of
TS-1 fuel during any 12-month period, either since new, since overhaul,
or since last maintenance in accordance with Section 3 Accomplishment
Instructions of CFM International SB CFM56-5B 73-0122 (any revision),
or CFM International SB CFM56-5 73-0182 (any revision), as applicable
to engine type, whichever occurs later.
Ref. Publications: CFM International S.A. SB CFM56-5B 73-0122 Revision 8, and
SB CFM56-5 73-0182 Revision 6, both dated 08 March 2012.
The use of later approved revisions of these documents is acceptable for
compliance with the requirements of this AD.
Remarks : 1. If requested and appropriately substantiated, EASA can approve
Alternative Methods of Compliance for this AD.
2. This AD was posted on 26 April 2012 as PAD 12-035 for consultation
until 24 May 2012. The Comment Response Document can be found at
http://ad.easa.europa.eu.
3. Enquiries regarding this AD should be referred to the Safety Information
Section, Executive Directorate, EASA. E-mail ADs@easa.europa.eu.
4. For any question concerning the technical content of the requirements in
this AD, please contact CFM SA Customer Support Centre,
Telephone : +33 1 64 14 88 66, Fax : +33 1 64 79 85 55
E-mail : snecma.csc@snecma.fr,
or
CFM Inc. Aviation Operations Centre,
Telephone: +1 513-552-3272, or +1 877-432-3272,
E-mail : geae.aoc@ge.com.
CAP.00110-001 © European Aviation Safety Agency. All rights reserved. 2/2
Proprietary document. Copies are not controlled. Confirm revision status through the EASA-Internet/Intranet.
Lufttüchtigkeitsanweisung Luftfahrt-Bundesamt
T23 LTA-Sachgebiet
38144 Braunschweig
D-2012-294 Fax: +49-531-2355-725
email: ad@lba.de
MCDONNELL DOUGLAS Datum der Bekanntgabe: 23.07.2012
Betroffenes Luftfahrtgerät:
Art des Luftfahrtgerätes: Flugzeug
Inhaber der Musterzulassung: The Boeing Company
Hersteller: McDonnell Douglas
Muster: McDonnell Douglas DC-10
Baureihen: MD-11/ MD-11F
Werknummern: Manufacturer's Fuselage Numbers (MSN) 0447 bis 0464, 0466 bis 0552 und
0554 bis 0618
Gerätenummer: 2835
Revisionsstand:
Originalausgabe
Airworthiness Directive der ausländischen Behörde:
FAA AD 99-09-01 - Amdt. 39-11133
Betrifft:
(ATA 24) Electrical Power - AC Generation and Control - Inspection
Maßnahmen und Fristen:
Detaillierte Informationen über die durchzuführenden Maßnahmen sind der genannten FAA Airworthiness Directive
und der genannten technischen Mitteilung des Herstellers zu entnehmen. Alle erforderlichen Maßnahmen zur
Abstellung des technischen Mangels müssen ordnungsgemäß, vollständig und innerhalb der vorgesehenen Fristen
auf Basis der genannten Bezugsdokumente durchgeführt werden. Alle Abweichungen von den Maßnahmen und
Fristen dieser Lufttüchtigkeitsanweisung bedürfen der vorherigen Zustimmung durch das Luftfahrt-Bundesamt.
Alle anzuwendenden Fristen sind der genannten FAA Airworthiness Directive zu entnehmen. Die Laufzeit aller
anzuwendenden Fristen beginnt mit dem Datum der Inkraftsetzung der genannten FAA Airworthiness Directive.
Diese Lufttüchtigkeitsanweisung entspricht hinsichtlich der durchzuführenden Maßnahmen und Fristen der
FAA AD 99-09-01 - Amdt. 39-11133.
Zugehörige technische Dokumente:
Hinweis: Die Anwendung von nachfolgenden Ausgaben bzw. Revisionsständen der genannten zugehörigen technischen Dokumente ist zulässig, wenn dies nach
der Airworthiness Directive der ausländischen Behörde ausdrücklich gestattet ist oder wenn diese von der ausländischen Behörde in Bezug auf die referenzierte
Airworthiness Directive genehmigt worden sind.
McDonnell Douglas Alert Service Bulletin MD11-24A139 vom 23.11.1998
Die sofortige Vollziehung dieses Bescheides wird gemäß § 80 Absatz 2 Satz 1 Nr. 4 der Verwaltungsgerichtsordnung (VwGO) angeordnet.
Begründung
Durch die vorgenannten Mängel ist die Lufttüchtigkeit des Luftfahrtgerätes derart beeinträchtigt, dass es nach Ablauf der genannten Fristen nur in Betrieb genom-
men werden darf, wenn die angeordneten Maßnahmen ordnungsgemäß durchgeführt worden sind. Im Interesse der Sicherheit des Luftverkehrs, das in diesem Fall
das Interesse des Adressaten am Aufschub der angeordneten Maßnahmen überwiegt, ist es erforderlich, die sofortige Vollziehung dieser Lufttüchtigkeitsanweisung
anzuordnen.
Rechtsbehelfsbelehrung:
Gegen diese Verfügung kann innerhalb eines Monats nach Bekanntgabe Widerspruch eingelegt werden. Der Widerspruch ist schriftlich oder zur Niederschrift beim
Luftfahrt-Bundesamt, Hermann-Blenk-Str. 26, 38108 Braunschweig einzulegen. Ein eventueller Widerspruch hat keine aufschiebende Wirkung. Das Verwaltungsge-
richt Braunschweig, Am Wendentor 7, 38100 Braunschweig, kann auf Antrag nach § 80 Abs. 5 VwGO die aufschiebende Wirkung jedoch ganz oder teilweise wie-
derherstellen bzw. anordnen.
D-2012-294 Seite 1 von 1 343/1999
Lufttüchtigkeitsanweisung Luftfahrt-Bundesamt
T23 LTA-Sachgebiet
38144 Braunschweig
D-2012-295 Fax: +49-531-2355-725
email: ad@lba.de
MCDONNELL DOUGLAS Datum der Bekanntgabe: 23.07.2012
Betroffenes Luftfahrtgerät:
Art des Luftfahrtgerätes: Flugzeug
Inhaber der Musterzulassung: The Boeing Company
Hersteller: McDonnell Douglas
Muster: McDonnell Douglas DC-10
Baureihen: MD-11/ MD-11F
Werknummern: Manufacturer's fuselage number (MSN) 0577, 0579, 0581, 0582, 0584 und
0586
Gerätenummer: 2835
Revisionsstand:
Originalausgabe
Airworthiness Directive der ausländischen Behörde:
FAA AD 99-09-02 - Amdt. 39-11134
Betrifft:
(ATA 33) Lights - Galley Load Control Unit wiring - Relocation
Maßnahmen und Fristen:
Detaillierte Informationen über die durchzuführenden Maßnahmen sind der genannten FAA Airworthiness Directive
und der genannten technischen Mitteilung des Herstellers zu entnehmen. Alle erforderlichen Maßnahmen zur
Abstellung des technischen Mangels müssen ordnungsgemäß, vollständig und innerhalb der vorgesehenen Fristen
auf Basis der genannten Bezugsdokumente durchgeführt werden. Alle Abweichungen von den Maßnahmen und
Fristen dieser Lufttüchtigkeitsanweisung bedürfen der vorherigen Zustimmung durch das Luftfahrt-Bundesamt.
Alle anzuwendenden Fristen sind der genannten FAA Airworthiness Directive zu entnehmen. Die Laufzeit aller
anzuwendenden Fristen beginnt mit dem Datum der Inkraftsetzung der genannten FAA Airworthiness Directive.
Diese Lufttüchtigkeitsanweisung entspricht hinsichtlich der durchzuführenden Maßnahmen und Fristen der
FAA AD 99-09-02 - Amdt. 39-11134.
Zugehörige technische Dokumente:
Hinweis: Die Anwendung von nachfolgenden Ausgaben bzw. Revisionsständen der genannten zugehörigen technischen Dokumente ist zulässig, wenn dies nach
der Airworthiness Directive der ausländischen Behörde ausdrücklich gestattet ist oder wenn diese von der ausländischen Behörde in Bezug auf die referenzierte
Airworthiness Directive genehmigt worden sind.
McDonnell Douglas Alert Service Bulletin MD11-33A061 vom 21.12.1998
Die sofortige Vollziehung dieses Bescheides wird gemäß § 80 Absatz 2 Satz 1 Nr. 4 der Verwaltungsgerichtsordnung (VwGO) angeordnet.
Begründung
Durch die vorgenannten Mängel ist die Lufttüchtigkeit des Luftfahrtgerätes derart beeinträchtigt, dass es nach Ablauf der genannten Fristen nur in Betrieb genom-
men werden darf, wenn die angeordneten Maßnahmen ordnungsgemäß durchgeführt worden sind. Im Interesse der Sicherheit des Luftverkehrs, das in diesem Fall
das Interesse des Adressaten am Aufschub der angeordneten Maßnahmen überwiegt, ist es erforderlich, die sofortige Vollziehung dieser Lufttüchtigkeitsanweisung
anzuordnen.
Rechtsbehelfsbelehrung:
Gegen diese Verfügung kann innerhalb eines Monats nach Bekanntgabe Widerspruch eingelegt werden. Der Widerspruch ist schriftlich oder zur Niederschrift beim
Luftfahrt-Bundesamt, Hermann-Blenk-Str. 26, 38108 Braunschweig einzulegen. Ein eventueller Widerspruch hat keine aufschiebende Wirkung. Das Verwaltungsge-
richt Braunschweig, Am Wendentor 7, 38100 Braunschweig, kann auf Antrag nach § 80 Abs. 5 VwGO die aufschiebende Wirkung jedoch ganz oder teilweise wie-
derherstellen bzw. anordnen.
D-2012-295 Seite 1 von 1 344/1999
Lufttüchtigkeitsanweisung Luftfahrt-Bundesamt
T23 LTA-Sachgebiet
38144 Braunschweig
D-2012-296 Fax: +49-531-2355-725
email: ad@lba.de
ROLLS-ROYCE Datum der Bekanntgabe: 26.07.2012
DRINGEND!
Betroffenes Luftfahrtgerät:
Art des Luftfahrtgerätes: Flugmotor
Inhaber der Musterzulassung: Rolls-Royce plc
Hersteller: Rolls-Royce plc
Muster: Trent 1000
Baureihen: Trent 1000-A, 1000-C, 1000-D, 1000-E, 1000-G und 1000-H
Werknummern: Alle
Die betroffenen Triebwerke sind in Boeing 787 Flugzeugen installiert, aber nicht
unbedingt auf diese beschränkt.
Gerätenummer: EASA.E.036
Revisionsstand:
Originalausgabe
Airworthiness Directive der ausländischen Behörde:
EASA Emergency AD 2012-0137-E vom 25.07.2012
Betrifft:
(ATA 72) Engine - Gearbox Assembly - Replacement
Maßnahmen und Fristen:
Detaillierte Informationen über die durchzuführenden Maßnahmen sind der genannten EASA Airworthiness
Directive und der genannten technischen Mitteilung des Herstellers zu entnehmen. Alle erforderlichen Maßnahmen
zur Abstellung des technischen Mangels müssen ordnungsgemäß, vollständig und innerhalb der vorgesehenen
Fristen auf Basis der genannten Bezugsdokumente durchgeführt werden. Alle Abweichungen von den Maßnahmen
und Fristen dieser Lufttüchtigkeitsanweisung bedürfen der vorherigen Zustimmung durch das Luftfahrt-Bundesamt.
Alle anzuwendenden Fristen sind der genannten EASA Airworthiness Directive zu entnehmen. Die Laufzeit aller
anzuwendenden Fristen beginnt mit dem Datum der Inkraftsetzung der genannten EASA Airworthiness Directive.
Diese Lufttüchtigkeitsanweisung entspricht hinsichtlich der durchzuführenden Maßnahmen und Fristen der
EASA Emergency AD 2012-0137-E vom 25.07.2012.
Zugehörige technische Dokumente:
Hinweis: Die Anwendung von nachfolgenden Ausgaben bzw. Revisionsständen der genannten zugehörigen technischen Dokumente ist zulässig, wenn dies nach
der Airworthiness Directive der ausländischen Behörde ausdrücklich gestattet ist oder wenn diese von der ausländischen Behörde in Bezug auf die referenzierte
Airworthiness Directive genehmigt worden sind.
-keine-
Die sofortige Vollziehung dieses Bescheides wird gemäß § 80 Absatz 2 Satz 1 Nr. 4 der Verwaltungsgerichtsordnung (VwGO) angeordnet.
Begründung
Durch die vorgenannten Mängel ist die Lufttüchtigkeit des Luftfahrtgerätes derart beeinträchtigt, dass es nach Ablauf der genannten Fristen nur in Betrieb genom-
men werden darf, wenn die angeordneten Maßnahmen ordnungsgemäß durchgeführt worden sind. Im Interesse der Sicherheit des Luftverkehrs, das in diesem Fall
das Interesse des Adressaten am Aufschub der angeordneten Maßnahmen überwiegt, ist es erforderlich, die sofortige Vollziehung dieser Lufttüchtigkeitsanweisung
anzuordnen.
Rechtsbehelfsbelehrung:
Gegen diese Verfügung kann innerhalb eines Monats nach Bekanntgabe Widerspruch eingelegt werden. Der Widerspruch ist schriftlich oder zur Niederschrift beim
Luftfahrt-Bundesamt, Hermann-Blenk-Str. 26, 38108 Braunschweig einzulegen. Ein eventueller Widerspruch hat keine aufschiebende Wirkung. Das Verwaltungsge-
richt Braunschweig, Am Wendentor 7, 38100 Braunschweig, kann auf Antrag nach § 80 Abs. 5 VwGO die aufschiebende Wirkung jedoch ganz oder teilweise wie-
derherstellen bzw. anordnen.
D-2012-296 Seite 1 von 1 407/2012