Doc2-1526727_ServiceLevelAgreement32003-2010-12TPWISP-FRONTEXEVENTEXTRACTIONSYSTEM.pdf
Dieses Dokument ist Teil der Anfrage „Frontex Media Monitor“
Document 2 - Ref. Ares(2020)1526727 - 12/03/20 SERVICE LEVEL AGREEMENT No.: JRC/FX/357/2010 between JOINT RESEARCH CENTRE Institute for the Protection and Security of the Citizen and European Agency for the Management of Operational Cooperation at the External Borders of the Member states of the European Union The European Union, represented by the European Commission, represented for the purpose of signing this Service Level Agreement by Dr. Stephan Lechner, Director of the Institute for the Protection and Security of the Citizen of the Joint Research Centre, hereinafter referred to as "JRC" and European Agency for the Management of Operational Cooperation at the External Borders of the Member states of the European Union, which is represented for the purposes of the signature of this contract by Mr. Gil Arias, Deputy Executive Director of the European Agency for the Management of Operational Cooperation at the External Borders of the Member states of the European Union, hereinafter referred to as "Frontex" Having regard to Regulation 2007/2004/EC of the Council of the European Union of 26 October 2004 establishing a European Agency for the Management of Operational Cooperation at the External Borders of the Member states of the European Union have agreed the conditions below and the following annexes: I -Terms of Reference which form an integral part of this Service Level Agreement (SLA) text in lower corners removed, justification 1
Article 1 The subject of this Service Level Agreement is execution of tasks as described in the Terms of Reference in Annex 1. Article 2 This Service Level Agreement enters into force on the day following the signature of the last contracting party. Execution of the tasks may under no circumstances begin before the date on which this Service Level Agreement enters into force. Article 3 The duration ofthe implementation shall not exceed 11 months (apart from the task 1: maintenance of the system — which shall be maintained until the end of 2011). This period and all other periods specified in this Service Level Agreement are calculated in calendar days. Execution of the tasks shall start from the date of entry into force of this Service Level Agreement. The period of execution of the tasks may be extended only with the express written agreement ofthe parties before such period elapses. Article 4 The maximum total amount to be paid by Frontex under this Service Level Agreement shall be EUR 50.000,00 (fifty thousand Euro), covering all tasks to be executed. The total amount referred to in the above paragraph shall be fixed and not be subject to revision. Article 5 Payments shall be executed only if the JRC has fulfilled his contractual obligations covered by the debit note by the date on which the debit note is submitted. Pre-financing: Following signature of this Service Level Agreement by the last contracting party, within 30 days ofthe receipt by Frontex of a request for pre-financing with a relevant debit note, a pre-financing payment of EUR 15.000,00 (fifteen thousand Euro) equal to 30% ofthe total amount referred to in Article 4 shall be made. Payment ofthe Balance The request for payment ofthe balance of JRC shall be admissible if accompanied by: e The deliverables in accordance with the instructions laid down in the Terms of Reference (Annex 1); °e The relevant debit note issued one month before the expiry of this Service Level Agreement, provided the deliverables have been approved by Frontex.
Within 30 days of the date on which the deliverables have been approved by Frontex, payment of the balance corresponding to EUR 35.000,00. (thirty-five thousand Euro) equal to 70% of the total amount referred to in Article 4 shall be made. Article 6 Payments shall be made to the JRC bank account denominated in EUR, identified as follows: text removed, justfication 1 Article 7 Any communication relating to this Service Level Agreement has to be in writing and bear the reference number and reference of the deliverables from the Terms of Reference (Annex I). Ordinary mail shall be deemed to have been received by Frontex or JRC on the date on which it is registered by the department responsible indicated below. Communications shall be sent to the following addresses: Frontex: Administrative issues Frontex Rondo ONZ I 00-124 Warsaw Poland Technical issues: Frontex Rondo ONZ l 00-124 Warsaw Poland text removed, justification 1 Administrative issues European Commission Joint Research Centre Institute for the Protection and Security of the Citizen Management Support Unit - TP 268 I - 21027 - ISPRA (Varese) Italy To the attention of Technical issues: European Commission Joint Research Centre Institute for the Protection and Security of the Citizen Global Security & Crisis Management Unit-TP 267 I - 21027 - ISPRA (Varese) Italy text removed, justfication 1 3
Article 8 Any delay and their reasons in performance ofthe tasks must be immediately notified to Frontex. Article 9 Any amendment to this Service Level Agreement shall be the subject of a written agreement concluded by JRC and Frontex. An oral agreement is not binding on the contracting parties. Article 10 The Terms of Reference (Annex I) constitutes an integral part of this Service Level Agreement. The implementation of the project will be monitored according to the Terms of Reference. Article I1 Any results or rights thereon, obtained in performance ofthe Contract, shall be owned by Frontex. Article 12 The copyright and other intellectual or industrial property rights, obtained in performance ofthe Contract, shall be owned by the JRC. Article 13 This Service Level Agreement shall be governed by the national substantive law of Poland. Any dispute between the parties resulting from the interpretation or application ofthis Service Level Agreement which cannot be settled amicably shall be brought before the courts of Warsaw, Poland. SIGNATURES For the JRC, For Frontex, Dr. Stephan Lechner Gil Arias Director Deputy Executive Director text removed, justfication 1 Done at Ispra, on 7 { ? M2 Done at Warsaw, on 4 1A2| ıD In duplicate in English.
Annex I TERMS OF REFERENCE “Maintenance and extensions of the integrated Event Extraction System to Capturing Structured Information on Illegal Immigration Events, Cross-border Criminal Activities and Related Crisis Events from Online News” l. BACKGROUND Media Monitoring is an essential function of any organization which relies on input coming from several sources, in order to support operations and decision making. The main Media Monitoring tool used by the EU institutions is the Europe Media Monitor (EMM), conceived and managed by the DG Joint Research Centre. Equally, the JRC is the most advanced public research institution in the field of Media Mining, in Europe. In particular, a Frontex-tailored version of EMM called Frontex Media Monitor (FMM) has been developed for Frontex purposes by JRC. text removed, justifications 3 and 4 For in-depth exploration of the usability of automated event extraction for border-security intelligence and to support the European Commission and Frontex in the development of EUROSUR?! the developed event extraction system needs to be maintained and integrated with the EUROSUR pilot? information exchange network. Furthermore, the accuracy of the event extraction system has to be improved and its coverage needs to be extended. j “Examining the creation of EUROSUR”, URL: http://eurlex.europa.ewl,exUriServ.do?uri=COM:2008:0068:TIN:EN:PDF ° [he objective of EUROSUR pilot is to set up an information exchange network between 6 Member States (Poland, Finland, Slovakia, France, Italy and Spain) and Frontex to share information of common interest, which is divided into three layers: incident information, analysis information and operational information.
2. DESCRIPTION OF THE ASSIGNMENT The required service consists of: l. Maintenance (externally) ofthe developed event extraction system for border security-related intelligence gathering until the end of 2011. 2. Extension of the system to: a. Extraction of the following types of events from news in French language: illegal migration ıncidents and related cross-border crime activities (human trafficking and smuggling) b. Extraction of the following types of events from news in Arabic language: illegal migration incidents, related cross-border crime activities (human trafficking and smuggling), and related crisis events (violent events, displacements, natural and man-made disasters, armed conflicts, humanitarian crisis) c. improving automated geo-locating of events 3. Provision of access to the automatically extracted events via a web service in order to facilitate the integration of the event extraction system with the EUROSUR pilot information exchange network 3. EXPERT’S PROFILE The experts implementing the assignment should have expertise and hands-on experience of 3 years in building large-scale online news aggregation engines, multilingual event extraction, machine learning and natural language processing. At least one team member should be fluent in French; also at least one team member should be fluent in Arabic. For the communication purposes with Frontex, the reporting experts should also be fluent in verbal and written English. 4. LOCATION AND DURATION The implementation of the tasks specified in Section 2 will start after signing of the agreement and last for: - Task | - until the end of 2011 - Tasks 2 and 3 - it should not exceed 11 months as from the Service Level Agreement signature. There is no particular location. where the the tasks specified in the assignment have to be accomplished.
5. REPORTING The contractor is requested to report on a monthly basis on the accomplishment of each of the tasks specified in Section 2. In particular, regular meetings will be organised in order to discuss and report on the progress of the accomplishment of the tasks. Each party will cover its travel and accommodation expenses incurred attending such meetings from other sources than assigned to the prospective Service Level Agreement. The language used for reporting and communication between Frontex and the Contractor will be English. 6. ADMINISTRATION A pre-financing of up to 30% of the total cost of the agreement is possible upon request of the Contractor. The final payment to the Contractor will be possible upon completion of all the tasks specified in Section 2 of this document and after their approval by Frontex.